FOWLER Thomas Alcock, 1791-1833 -Deel IV

Sien lys van inskrywings oor Thomas Alcock FOWLER hier.

TRIVIA

  • Blykbaar het William, die kroonprins van Engeland, via sy ouma, Koningin Elizabeth II, ook ‘n Thomas ALCOCK in sy kwartierstaat – 11 generasies terug!
  • Of hierdie “koninklike” Thomas ALCOCK op enige manier verwant is aan Thomas ALCOCK van Dunlavin – ons stamvader se oupa aan moederskant – is in hierdie stadium onbekend.
  • Vermaaklikheidshalwe plaas ek die koninklike ALCOCK-voorouerlyn hieronder – sien hier vir Prins William se volledige kwartierstaat.

William Arthur Philip Louis WINDSOR, Prince of Great Britain and Northern Ireland
Charles Philip Arthur George WINDSOR, Prince of Wales
Elizabeth II, Queen of England
Elizabeth Angela Marguerite (Lady) BOWES-LYON, Queen Mother
Claude George BOWES-LYON, 14th Earl of Strathmore and Kinghorn
sy ma Frances Dora SMITH, 1832-1922
haar ma Henrietta Mildred HODGSON, 1805-1891
haar pa Robert (The Very Reverend) HODGSON, Dean of Carlisle, c.1774-1844
sy pa Robert (of Congleton) HODGSON, c.1740-c.1808
sy ma Elizabeth ALCOCK,  c.1710?-1806
haar pa Thomas (of Stamford Baron) ALCOCK, inn-keeper, c.1685?-?

NOG ‘n STUKKIE VAN DIE LEGKAART

Ek het onlangs eers uitgevind wie ons stamvader Thomas Alcock FOWLER se ouers was en het reeds hier daaroor berig.

‘n Week of drie gelede het ek inligting gevind op die webwerf van die Genealogiese Vereniging van SA wat die bestaande gegewens omtrent Thomas Alcock FOWLER se ouers bevestig en sommer nog ‘n paar ander stukkies van die legkaart ook voltooi.

Daarna het ek op die internet ‘n hele doktorale proefskrif oor die geskiedenis van Dunlavin ontdek!!

Hierdie proefskrif gee sommer baie inligting oor die geskiedenis van Dunlavin en vermeld ook AL die Protestantse dope in die gemeente daar vanaf 1698-1800.

Volgens die Dunlavin Church of Ireland doopregister is  Richard FOWLER nie in Dunlavin gedoop (of dus gebore) nie.

Meer nog: Thomas Alcock FOWLER en sy sibbe was die enigste FOWLERs wat in die Protestantse Church of Ireland-gemeente in Dunlavin gedoop is in die periode 1698-1800.

Daar kan dus nou met ‘n redelike mate van sekerheid gesē word dat Richard FOWLER nie van Dunlavin afkomstig is nie maar wel daar opge-eindig het deur sy huwelik met Abigail ALCOCK. Laasgenoemde is wel daar gedoop.

Hopelik sal ons op die ou end kan vasstel waar die FOWLERs oorspronklik vandaan gekom het.

Op grond van beskikbare gegewens is ek redelik seker daarvan dat hulle nie inheemse Iere was nie.

Market House, Dunlavin. Built in 1743. Designed by Richard Cassels. Now_used as a library.

DIE FEITE TOT DUSVER

  • Thomas Alcock FOWLER se ouers was Richard FOWLER en Abigail ALCOCK. [1] Sien ook vorige inskrywing.
  • Abigail ALCOCK word op 27 November 1775 in Dunlavin gedoop. [2]
  • Richard FOWLER se geboorteplek en -datum is nog onbekend. As Richard ongeveer 20 jaar oud was ten tye van sy huwelik in circa 1790 dan is hy waarskynlik in circa 1770 gebore.
  • Richard en Abigail se presiese huweliksdatum in 1790 is onbekend maar op 13 November 1790 te Dunlavin, Wicklow, word daar ‘n marriage settlement agreement (huweliksakte) aangegaan tussen Richard FOWLER en Abigail ALCOCK waarvolgens Abigail se pa, Thomas ALCOCK, sekere eiendomme te Dunlavin aan sy skoonseun Richard FOWLER oordra. [1]
  • Op 24 November 1791 word ons stamvader Thomas Alcock FOWLER gedoop in die Church of Ireland, Dunlavin, Wicklow, [1] [2].
  • In 1813 trou Thomas Alcock FOWLER met Jane MATHERS. Op 20 Mei 1813 word daar ‘n huweliksakte aangegaan tussen Thomas en Jane, dogter van William MATHERS van Milltown, Dunlavin, Wicklow. [1]
  • Volgens bognoemde akte is Richard FOWLER teen Mei 1813 reeds oorlede aangesien sy vrou, Abigail, nou beskryf word as: “Abigail DIXON alias FOWLER, which Abigail is mother of the said Thomas FOWLER and surviving executrix of Richard FOWLER, late of Dunlavin County Wicklow” [1]
  • Thomas vertrek in 1820, sewe jaar na sy huwelik met Jane MATHERS, na Suid-Afrika.
  • Dit is onbekend wanneer Jane MATHERS oorlede is. Dit is daarom ook onbekend of Thomas Alcock FOWLER homself – wetend of onwetend – aan bigamie skuldig gemaak het toe hy in 1827 te George getroud is met Geertruyda Elizabeth LAMPRECHT. [1]
  • Terwyl Thomas in sy 1833-testament in Suid-Afrika melding maak van vyf kinders wat hy in Ierland agtergelaat – drie seuns en twee dogters – kon daar dusver slegs gegewens opgespoor word oor die drie seuns wat uit Thomas en Jane MATHERS se huwelik gebore is [1]:
  1. Richard FOWLER, gedoop Dunlavin 19 Augustus 1814
  2. William Matthew FOWLER, gebore 3 Junie 1818 en gedoop Dunlavin 14 Junie 1818
  3. Thomas FOWLER, gebore 7 April 1820 en gedoop Dunlavin 23 April 1820
  • Die jongste seun, Thomas, word gebore ongeveer twee maande nadat sy pa op 12 Februarie 1820 reeds vertrek het na Suid-Afrika.

‘n Mens wonder of daar enige kommunikasie was tussen Thomas en sy gesin in Ierland tydens sy verblyf in Suid-Afrika.

CAPTAIN FOWLER

In 1798 kom die Iere in opstand teen die Engelse koning en sy regering, wat ook in beheer was van Ierland. Hierdie opstand staan later bekend as die 1798 Ierse Rebellie.

Die Protestante in Ierland was meestal koningsgesind en het volgens sommige bronne redelik hardhandig ‘n einde gemaak aan die 1798 Ierse Rebellie.

Tydens die 1798 Ierse Rebellie verwerf Richard FOWLER klaarblyklik ‘n mate van berugtheid en het die Iere selfs ‘n (redelik onvleiende!) liedjie oor hom geskryf getiteld Captain Fowler. Sien hieronder vir ‘n afskrif van die liedjie wat ek op die National Library of Scotland se webwerf gevind het.

Captain Fowler word as volg opgesom deur die volkskundiges by die California State University, Fresno [CSUF] in hul navorsingsprojek omtrent volksliedjies: [3]

Orangeman Captain Dick Fowler arrives in hell. Fowler says that if a croppy brings him water he will “own to him I’ve done great wrong.” Beelzebub explains that no croppy can help him: “it was for Freedom those boys fell And heaven is their station” [Croppy = Ierse rebel]

In ‘n boek getiteld The Age of Revolution: 1776 to 1815 in the Irish Song Tradition [Terry Moylan; Lilliput Press; 2001] gee Moylan blykbaar die volgende verduideliking by sy inskrywing oor Captain Fowler:

“Richard Fowler was a distiller living in Dunlavin, who in November 1797 had been condemned in the Union Star as ‘a notorious informer and one of those principled murderers, orangemen’.”

Die navorsers by die CSUF sê verder: [3]

Moylan lists other “activities” contributing to Fowler’s reputation.

Ek kon nog nie Moylan se boek in die hande kry nie maar dit sal bitter interessant wees om uit te vind wat hierdie  “other activities” en “reputation” van Richard FOWLER was! Ek het ook opgemerk dat Moylan se  aanhaling uit die Union Star effens verskil van dieselfde aanhaling soos per die vorige inskrywing:

FOWLER, a distiller of Dunlavin, a notorious informer and one of those privileged murderous Orangemen v. ‘a notorious informer and one of those principled murderers, orangemen

Watter beskrywing is nou die korrekte een? Hierdie vraag sal – saam met die ander raaisels en vrae – moet wag tot later!

BRONNE

  1. Sue McKay, “The 1820 Settler Correspondence as preserved in the National Archives, Kew,” database, eGGSA (http://www.eggsa.org/1820-settlers/ : accessed 11 August 2019), Additional Information > F Surnames > FOWLER, Thomas – Extra Data; https://egssa.org/1820-settlers/index.php/additional-information/f-surnames/2268-fowler-thomas-extra-data
  2. Chris Lawlor, The establishment and evolution of an Irish village: the case of Dunlavin, county Wicklow 1600 -1910. PhD thesis. (Dublin: DORAS -Dublin City University Online Research Access Service, November 2010), Vol. 2 of 2. Appendix Two. Protestant Baptisms in Dunlavin 1698-1801, p.486; http://doras.dcu.ie/22523/
  3. Robert B. Waltz and David G. Engle; California State University, Fresno, The Traditional Ballad Index: An Annotated Bibliography of the Folk Songs of the English-Speaking World. Version 4.5 (http://www.csufresno.edu/folklore/ : accessed 2 September 2019), The Traditional Ballad Index Version 4.5 > Captain Fowler; http://www.fresnostate.edu/folklore/ballads/Moyl039.html; http://www.csufresno.edu/folklore/BalladIndexTOC.html
Advertisements